SPEAKER 1: ### né, Para gente ser mais otimista, eu queria perguntar pra senhora uma coisa completamente diferente sobre a casa, que eu vi uma placa lá fora que tá à venda, então a gente vai aproveitar o tema. ### () Sobre a casa como  A casa... não é casa velha para começar, porque aqui o bairro já é um bairro antigo né, e... de modos que a casa é construída há dez> SPEAKER 2: () meu irmão, porque eu tenho ele, aliás, ele me deu esse móvel e as cadeiras, que são tipo assim do Luís quinze, mas também é estilo mais moderno né? E vou comprar uma mesa de com tampo de cristal. Quer dizer que fica o antigo e o moderno Mas vai ficar bonitin> Tem a sala de visita, né? E como é? Bom, a sala, a minha sala ali eu tenho o sofá de quatro lugares, verde, que a minha parede é toda clarinha, né? Temos o café cinza, essas duas poltronas, néh, quer dizer, éh, cor de tijo> Tenho a bergère amarela, cor de ouro. Tenho essa cadeirinha antiga, douradinha aí. Que essa cadeirinha é muito antiga. () SPEAKER 2: Ela é de madeirinha folheada a ouro, empalhadinha. () SPEAKER 1: Ah, e tenho também os quadros pintado a> Olha, que é de minha irmã, né? Ela pinta para ver os quadros, né? Ali no fundo tem o () retrato, que aquele quadro foi premiado. Foi? É, no Rio de Janeiro, a exposição da da Escola de do Rio de Janeiro, escola da Belas Artes do Rio de Janeiro, e foi premiado, esse quadro, é. () () E tem o dormitório. () ### Esse dormitório é um dormitório de quatro por três e meio. E tem o banheiro também, que é conjugado com o banheiro, dormitório e banheiro, né? Como é a mobília? Bom, a mobília era mobília antiga, porque ali era o quarto dos meus pais, era um dormitó> SPEAKER 1: <ção acho que precisa alicerce ### (riso) tijolos, areia (tosse), né?  SPEAKER 2: ### SPEAKER 1: A senhora construindo uma casa, a senhora vai ter que lançar mão de algum de algumas pessoas que entendam de constru> <ção. Quais se, como que se chamariam essas pessoas? Bom, eu contratei um engenheiro, né? E o engenheiro depois construiu a ()... quer dizer, () o... como é que se chama o... deveria ser...  ### Não deveria ser. Teve o...  O chefe né dos operários, e dos pedreiros. Não sei como é o nome dessa pessoa encarregada. A pessoa encarregada, né? SPEAKER 2: () Agora, quantos tí> Então tu falou de lustre Como é a iluminação aqui nessa casa? () Ah, se é luz direta ou indireta? Eu acho que...  Não estou, Não estou bem a par ser direta ou indireta. Não, deve ser direta, porque indireta acho que é luz... Embutida,  SPEAKER 2: Certo. Ago> SPEAKER 1: SPEAKER 1: >do igual. Tudo igual. É tudo igual. tudo igual () Madeira e vidro, né? E aí, venezi> SPEAKER 1: Car.. Um cardápio para a senhora. Cardápio do hoje,  Qual seria? () almoço? Ah Ah, hoje é muito simples, porque hoje é dia de futebol, né Brasil? O nosso hoje é bife, salada de agrião e purê de batata. SPEAKER 2: () ### ### Certo, A senhora já viveu muito  tempo aqui né. Ah SPEAKER 1: No caso, você nunca viajou para o exterior ou mesmo Brasil () ### () Bom, no Brasil eu já estive no Rio, estive em Minas. Bahia. É... () Agora para o exterior, ano passado eu fiz uma viagem maravilhosa. Eu estive em Portugal, estive na Espanha. Estive na Holanda. Estive onde, na... na Inglaterra. Adorei a Inglaterra. E achei tão linda aquelas ruas, com aquelas pessoas assim todas vestidas...  é... ves> SPEAKER 1: Como a senhora encara isso?  Ah, bom, para o  meu físico, para a minha idade, eu acho ótimo. E também para Brotinho, acho que fica tão engraçadinho, né? Depende da pessoa. Agora, digamos o seguinte, a... senhora tem sobrinhos, né? Rapazes e tal. Eles trajam... A senhora percebe assim uma grande diferença no trajar das pessoas, com a personalidade da pessoa? Do meu tempo ou agora? Do meu tempo para agora eu acho uma coisa fabulosa, quer dizer, eu gosto, acho linda a roupa que eles usam  ### Eu acho que a mocidade de hoje é uma mocidade alegre. No meu tempo era mais fechada. Hoje nã> Não, hoje é. Tem mais comunicação entre pais, filhos e mesmo entre as tias. Né. Porque eu sou tia, não tenho filho, sou solteira. Eu acho que há muita diferença. Hoje a gente pode se comunicar mais. Eu acho que isso evoluiu muito. Então ãh..., o traje, por exemplo, traje dos homens. O traje eu acho lindo, eu gosto demais. Os meninos, como se vestem hoje em dia, mesmo rapazes né, com essas roupas justinhas, essas roupas de cores coloridas. Ah, eu acho lindo. Agora, eles, eles colocam muitos acessórios  na roupa assim. () se haveria um outro meio de se utilizar, um outro meio que se possa utilizar () () Ao invés de arrumar o cabelo. () cabelereiro Bom, hoje tem muita facilidade, porque nós temos secador, e... quer dizer, manual, né? A gente pode usar em casa, assim, para quebrar um galho, dá jeitinho. SPEAKER 2: Exatamente. SPEAKER 1: Olha, quanto a... a ainda a roupa, né? Nesse aspecto roupas. Existem roupas, ãh... como a senhora disse, a clássica, a de jovens, que seria mais o quê? Mais... Mais moderna? Mais o quê? SPEAKER 2: Mais forte, né? ### SPEAKER 1: Existem roupas assinadas  A um fim, né. Então por exemplo, a pessoa que estuda, deveria ter um tipo de vestimenta, a pessoa que trabalha ou outra, certo? Como a senhora vê isso? Bom, eu acho que para estudante essa roupa que eles usam hoje em dia, calça comprida, suéter, ou senão uma blusinha, né? Esporte. Agora, para escritório, também estão usando quase que a mesma roupa, né? Agora, em termos gerais, nessa viagem que a senhora fez para a Europa, a senhora encontrou assim ãh... grande diferença entre um país e outro, no sentido assim do comum, muito diferente? Não, não achei, não. Não achei muita diferença (). A gente acha no... no falar né, no costume, mas assim no geral mesmo eu não achei muita, não. SPEAKER 2: E isso se refere à roupa? SPEAKER 1: Não, no que se refere à roupa eu não acho muita diferença, não. Senhora, nós estamos falando de viagem, eu gostaria que a senhora dissesse como é que foi essa viagem, desde a partida, a preparação, ãh... o tempo que permaneceu lá entende? A volta, eu gostaria que a senhora dissesse alguma coisa. Bom, a viagem eu fui de avião, né? Foi uma viagem ótima. Saímos daqui à noite, chegamos lá em Portugal quase que na hora do almoço, e... Depois a companhia, também as pessoas que viajaram, nossos companheiros foram pessoas ótimas. E os países que eu visitei, eu tive muita sorte, porque o tempo estava bom, né? Um tempo lindo. Achei tudo maravilhoso. Ah, visitei museus, né? éh... Outras cidades do interior, que agora não me lembro o nome, (risos) porque tanta coisa, né? A gente viajou muito. E... Ah, gostei muito também, que achei assim um lugar maravilhoso, foi a Riviera. Achei linda, toda florida, mar azul. Tudo isso pode descrever todos os lugares que estive. ### Mônaco também. Agora, o que eu achei diferente, justamente o que você falou sobre roupa, foi onde que eu achei o lugar assim... Agora eu estou lembrada, estou lembrando. Foi em Mônaco. Eu achei um lugar chiquérrimo. Um lugar onde a gente não vê assim qualquer pessoa mal vestida. Se não tem como a, como sendo em qualquer parte, você encontra pessoas vestidas comum, né? Em Mônaco, não. Eu achei um lugar muito chique, sabe? As pessoas se vestem muito bem. Foi no único lugar. Agora que eu estou  lembrada que eu achei que teve grande diferença, foi em Mônaco. Agora não aconteceu nada de diferente nessas viagens? Ah aconteceu sim, mui> SPEAKER 2: SPEAKER 2: (risos) Eu não sei, mas acho que deve ser sessenta, né? E alguns em pé também, alguns sentados, quer dizer, a... a lotação sentada e a... o excesso de pé. SPEAKER 2: Bom, ônibus é um carro grande, SPEAKER 1: Quer que eu descreva o ônibus? O ônibus? É um ônibus com, deve ser, no mínimo, uns trinta lugares. Eu nunca fui curiosa, nunca contei, mas deve ser, né, un tri> SPEAKER 2: O cobrador, qual função do cobrador () SPEAKER 1: Bom, o cobrador fica no centro, né, do ônibus, onde ele recebe a passagem. Mas existe algum controle de passagem. Ah existe aquela... como é que é o  nome daquilo. Eu não. Não sei. Não sei o seu nome, mas é aquilo lá... aquela passagem ali. SPEAKER 2: Agora, marcaria então o número de passageiros. Número de passageiros, é. SPEAKER 1: Borboleta, né, que eles chamam. SPEAKER 2: () Bom, necessário o combustível, né? SPEAKER 1: Óleo, gasolina. Bom, motor, né? ### Lógic> () Não () se fosse eu chamaria um... gui> Isso é na auto-escola, né? SPEAKER 2: No Detran. SPEAKER 1: Como é feito? Bom, acho que tem que ter, Eu não sei porque não viu, né? Mas acho que devem entrar numa auto-escola e tomar aulas, e depois fazer as provas necessárias e ser ha> Eu acho que sim, né? Porque a carteira de particular é uma, né? E de profissional eu acho que é outra. Acho que sim. né? (risos) Não estou bem a par, mas deve ser. Tá certo. Agora, por exemplo, a senhora falou em avião, ônibus e tal () Eu conhe. conheço. Navio, Lan> SPEAKER 1: SPEAKER 2: A senhora encontra mais, como, o pessoal, do avião? () pessoal SPEAKER 1: o morro, aeromo> Bom, ela foi muito ela é muito gentil, muito simpática, né? Me serviu muito bem, muito atenciosa. SPEAKER 2: É, mas além da aeromoça também tem outras pessoas, né? Comandante... SPEAKER 1: né? Copiloto. SPEAKER 2: Na chegada, no aeroporto? Não, não tivemos problema nenhum. E como é que  SPEAKER 1: Quando nós chegamos, cãhn, nós descemos do avião, depois tomamos condução para a cidade onde nós queríamos ir, foi tudo muito bem. As malas foram logo bem, como é que se diz, éh, éh, entregue, mas que correu tudo bem. Bom, a senhora estava falando de viagem, e E, nesses lugares em que a senhora esteve, a senhora teve a oportunidade de ter algum tipo de diversão, sem ser visita a museus, visita a locais tal? Ãhn, fiz isso, sim. Eu fui ao teatro, na... fui assistir Lauren Bacall, uma peça que estava passando na... Foi? Na Bélgi> É, acho que foi na Bélgica sim que eu assisti. E depois em Paris eu fui ao cinema. Uhum. Gostei muito. () Em Paris eu t ãhn conheci diversas boates, shows. E como () Ah, televisão também. Assisti lá na Europa, você está perguntando? Assisti, porque todos os quartos tinha televisão. Assisti filme, quer dizer, muito pouco, né (riso)? Porque não dava tempo, mas eu o tempinho, que a gente estava descansando, assistia ãhn televisão também, filme pela tele> SPEAKER 2: SPEAKER 1: Agora, existem assim, vários tipos, né? () O meu é da general elétric. () SPEAKER 1: Não, é bran> e preto Antigo Desses grandes ### Certo. Agora, numa novela que a senhora viu, () assiste novela, a senhora poderia dizer os elementos d da novela, isto é, as pessoas que são par> Olha, eu assisto, mas eu assisto tão pouco, você sabe, um capítulo ou outro, eu não sou assim de assistir seguido. Certo. Só quando eu tenho tempo... Ãhn. A senhora tem lá o mocinho, né? Sim. Então tem o mocinho, tem mais o que? Bom, tem a artista principal, né? Que eu assisto de vez em quando, essa Supermanoela, Marília Pêra. Bom, o nome deles eu não guardo porque () eu assisto de vez em quando (riso). SPEAKER 2: Ela () mais conhecida. Certo. Agora a senhora tem preferência por algum programa especial ()? SPEAKER 1: Televisão? Não, não ten> Eu sintonizo quando tem um filme, assim, que é tarde já, tem um programa. Agora, programa de auditório eu não gosto muito, n> <ão. Não gosto. Agora, eu gosto do Silvio Santos, dele, pessoalmente. Eu acho, assim, ele uma pessoa que irradia alegria, né, para aquele povo que está existindo ali. Eu acho ele formidável (riso) Pois é, não sei, eu acho aquele sorriso dele, né? Eu acho aquilo que ele faz aos domingos, às vezes eu ligo, tem aquele programa de auditório. Não sei se é auditório, tem toda aquelas mo> do programa, isso não me interessa muito não (riso). Além () desse éh desse programa de auditó> SPEAKER 2: <ório, existem outros programa de auditório, não é? Ah, existe. SPEAKER 1: Olha, existe esses do, existe do Flávio, né, Calvacante, Hebe Camargo, né? Qual é outro? Um que eu detesto é o aquele gordo, como é que é o nome dele. Chacrinha. Esse eu não gos> SPEAKER 2: SPEAKER 2: <ão. Porque eu assisti uma peça só na Europa, né? Só uma. Não achei muita (). Bom, o também eu não entendo inglês, né? Não falo. Eu fui só por título de curiosidade (riso). A encenação, tudo. Acho que aqui não tem muita diferença, né? Certo, agora quanto ao poder aquisitivo, digamos, () pessoa () que more, éh na Europa, ela teria muito mais chance de ir ao teatro? () Brasil... Ah, não. Acho que nós aqui temos muito mais, porque lá é muito caro, né? Uhum. É. Eu acho que o brasileiro éh tem sorte em tudo. SPEAKER 2: Eu tenho a impressão que o brasileiro não vai ao teatro, né? Bom SPEAKER 1: Não vai por causa de costume, né? Acho que é costume também fica em casa acomodado com televisão, né? Acho que isso influi bastante. Agora a televisão tem um fator, ela ela éh acaba talvez levando as pessoas, não é? Levando as pessoas, porque você fica em casa fica viciado () ()visão, é. E depois eles passam muito teatro também na televisão, né? Tem esses programas, não tem? de teatro? Ou não tem nada? (), a criançada é que gosta muito de televisão, né? () Bom, aqui não tem (riso) criança. Mas os seus sobrinhos () Ai, para dizer a verdade, () que os meus sobrinhos já estão todos mocinhos, sabe? Estão toda na idade de de quinze para cima, tem vinte e um anos nessa faixa, acho que não gosta muito dos televisões, né? Eles não comentam  Acho que não gostam. ### Estão mais na fase de baile, de de ()