Inquérito SP_DID_094

SPEAKER 0: : ###

SPEAKER 1: : ### ### ###

SPEAKER 0: : ### ###

SPEAKER 1: : () Que você está hoje... Ah, hoje? Hoje, eu estou com uma calça e um conjunto. Uma calça comprida, ### E só (riso) e um colar, gargan tilha. E tem um outro tipo de de ornamento (). Ah aliança, né, porque s ou casada. E um outro anel, só. Olha, faz tanto tempo que eu não vou, que eu nem sei o que que eu usaria, mas acho que eu faria, sei lá, faria um vestido assim de seda, bem solto. De que tamanho? Só. Ah, não faria ### Hum não faria muito, não faria nem longo e não faria muito curto não, que minha perna é muito feia (riso). Faria um negócio assim que não ficasse descabido, mas, Ah, um pouco  em cima Do joelho, só. Faria, só. Agora como ornamento, não sei. E quando você vai, por exemplo, para para a praia para a praia? Bom, quando eu vou para a praia, eu eu gosto muito de praia deserta, sem nada. Então, Eu levo só maiô E só. Maiô. () Não, nada. Eu adoro o sol. Amo o sol. Vou para a praia às dez horas da manhã, saio cinco da tarde, chego em casa, tomo outro tomo banho, ponho outro maiô. E se eu tenho que ir à cidade, eu boto, não sei, levo um negócio para pôr por cima, uma saída. Mesmo uma saída de banho.

SPEAKER 3: : Só. Eu não me ().

SPEAKER 1: : Não. Não. Nada. Fico doze horas embaixo do sol. Adoro, eu amo Sol. () por exemplo no traje do seu marido, o que que você gostaria () falar um pouco maior que não vai nem aparecer. Tudo. O que que eu gostaria que meu marido usasse? () Terno, por exemplo, eu não gostaria. Que que é terno? Terno? Calça, paletó, camisa ãh uh a bo Ah o paletó é igual a calça, né? Fazenda. Camisa, gravata. ###

SPEAKER 3: : Sei, não gosto. Mas dá para você descrever cada uma das partes para a gente? Bom, a calça tem

SPEAKER 1: :  A calça é calça, né? (riso) Deve ter  os bolsos. Eu sei que ele anda reclamando muito que as calças não tem mais bolso. Então ele comprou uma bolsa. Aliás, fui eu que comprei. O que mais? Interna que você quer? Tem um pale tó. Na calça.

SPEAKER 2: : De pedaço, né? A parte onde abotoa, a parte que desce até o pé, como é e todos esses nomes ãh onde  prende o cinto. Ai, n ão sei como é que chama isso. Ah, () que você usa habitualmente.

SPEAKER 1: : Ah, é um negócio de prender o cinto? Eu chamo de orelha. Não sei porque, mas tem cara de orelha (riso) aquilo. Inclus ive, eu sempre como meu marido não gosta de usar cin E eu mando ele tirar a orelha, sempre, porque a orelha fica assim, Ãh fica... E... Ah, não sei, tem um negócio que abotoa, né? Porque vai fazer pipi. (riso) Vai fazer pipi, né? (riso) E... O que mais? Ah Ah, tem um negócio que põe a perna, (riso)  não sei. (riso) Não, não. () Paletó, paletó. Paletó, tem manga comprida. Tem lapela dos dois lados, né? Lógico. Tem um monte de bol .

SPEAKER 2: : so. Para que os homens usam esse  bolso? Para guardar o quê? Não se

SPEAKER 1: : i. Eu nunca reparei isso. Eu não sei. Acho que deve ser documento, dinheiro, sei

SPEAKER 2: :  lá. Eles usam algum objeto com a corujinha dentro? Car

SPEAKER 1: : teira. Normalmente usam carteira. Documento de automóvel. Não sei. Quem fuma? Onde é que guarda o Quem fuma também guarda o cigarro no bolso do do paletó, ou às vezes da calça, não sei. Tem tem homem que guar, eu já vi pessoas, homens guardarem os cigarros no no na cal no bolso da calça, documentos também, dinheiro também. () Não sei, eu tenho a impressão que isso vai vai do hábito de cada um.

SPEAKER 2: : Esse que tipo de fazenda de... da calça () Para terno? É, para você ou para o seu marido? ()

SPEAKER 1: : Para terno. Bom, eu sou antissintético, detesto coisa sintética, acho horroroso, tem o  acho o caído horrível. Quais são os sintéticos que você conhece assim alguns ()? Sim, tergal, esse tipo assim eu não gosto. Tecidos mistos, não gosto. Eh quer dizer o que eu gosto costuma custa caríssimo, quer dizer que tem que apelar para o sintético. Né? O que que você gosta? Ah Eu gosto de um bela tropical, em gabardine, mas isso tem... Lã mesmo, lã pura lã para o inverno. Eu gosto. E gostava do terno de linho de (riso) antigamente. Bom, eu sou fresquíssima com cabelo. A única coisa mesmo que eu ligo para mim e para o meu marido é cabelo. Primeiro porque ele está ficando careca, né, é horrível. Então, e... Cabelo eu sou chata. Faço mecha, vou ao cabeleireiro, sou chata. tudo que você faz. A h, eu não faço. Desde que você (). Bom, está precisando de um ### Eu quan do, por exemplo, as mechas estão acabando, eu vou fazer mechas. Agora eu, particularmente, não faço nada. Eu vou ao cabeleireiro e digo, olha, está se... Não di digo, olha, dá um jeito e pronto. Porque, não sei, há há muitos anos essa fulana, ãh minha cabeleireira, ela já  sabe. Mas fala

SPEAKER 2: : para gente tudo que ela faz no seu cabelo.

SPEAKER 1: : Ah, ela lava... O shampoo, que eu não sei qual é... Ela... Se eu tenho mecha, ela faz rinsagem... Se... Olha o galicismo... Ela... (riso) Prende... Faz secador, depois penteia com

SPEAKER 2: : Bob. Com bob. E ela passa uh mais alguma coisa para segurar o cabelo?

SPEAKER 1: : Não, eu detesto. Laquê? (riso) Detesto.

SPEAKER 2: : (riso) Ãh não, ###

SPEAKER 1: : Não, ela põe uma rede, põe um algodão na orelha para não queimar a orelha, vai para o secador, aí quando está seco, sai do secador, ela tira os bobs, os grampos ou os clips. Às vezes ela prende com o cli E depois ela escova. Com a escova, penteia e só. Nada mais. Nada mais. Depois eu faço a unha também. Como é que é? () A unha? É. A unha... Tiro o esmalte velho, depois com acetona. Pega o algodão, molha na acetona, tira o esmalte, depois põe a mão na água, Deve ter alguma um produto dentro dessa água, que eu não sei o que é. Depois tira a cutícula, com alicate, próprio para isso. Depois pinta a unha.

SPEAKER 2: : E a a profissional que faz essas ações, como é que ela chama? Ela

SPEAKER 1: : Se chama manicu

SPEAKER 2: : re. (riso) E os pés? Tem algum cuidado com eles?

SPEAKER 1: : Tenho. Pés Eu não gosto muito de fazer pedicure, eu gosto mais de fazer os pés. Qual é a diferença? (riso) Não sei, não vou com a cara dessa palavra, não sei porquê. E... (riso) Cada quinze dias eu faço os pés. No mesmo sistema. A h, não, mas os pés raspa com gilete, o calcanhar. E quanto, por exemplo, ao rosto? Olha, ro sto... Eu acho que eu deveria me maquiar Todos os dias, porque a idade já pede, né? Mas... (riso) A preguiça é tanta, eu levanto de manhã e já venho a jato para o escritório e não dá tempo, né? E E, não sei, base e... Enfim, produtos de maquiagem. ### Sombra.

SPEAKER 2: : Ãh. Então fala da pele, depois dos olhos, tudo que você faz em relação aos olhos. ()

SPEAKER 1: : A pele só, base, para maquiagem, base, blush. Só. Depois, os olhos. Sombra, delineador muito raramente

SPEAKER 2: : Quando você vai para () você faz alguma coisa nos olhos? Não

SPEAKER 1: : Ãh Maquiagem, sim. Ãh tirar a sobrancelha? Não, eu me sma tiro. E como é que você faz? ### Uma pinça. Uma pinça. Uma pinça própria para isso. Você usa só um tom de... Sombra? Não. Eu  uso branco, ãh roxo, muito roxo. Sombra roxa. E, às vezes, um traço marrom.

SPEAKER 2: : Cílios postiços. E depois quando ()

SPEAKER 1: : E vários cílios, não só não um só. Vários. Que não dá nem para abrir o olho, né? O  olho fica pesando cinco toneladas. (riso) Vários cílios postiços. Vários cílios postiços. E quando eu quero ficar, assim, deslumbrante mesmo, (riso) eu pego um outro cílio, corto e colo um por um embaixo. Que ter o saco de filó, né? Leva duas horas para fazer isso, mas... Mas isso em ocasiões, assim, assim formatura, ãh sei lá, ocasiões bem... Ou quando eu quero chatear alguém, assim, que não vai com a minha cara, que eu vou visitar, né, então eu vou deslumbrante, que a pessoa fica

SPEAKER 3: : ###

SPEAKER 1: : Não. Não gosto.

SPEAKER 2: : Mas os tipos que tem, você sabe? Eh, tipo de  peruca. Elas são sempre feitas de

SPEAKER 1: :  de... Não, tem ãh existem as perucas que são feitas ãh com cabelo natural e as perucas que são feitas com eh... Deve ser sinté deve ser um cabelo sintético, não s ei. Quer dizer, é um material sintético.

SPEAKER 2: : E a boca? Quais são os cu idados que você tem? De embelezame

SPEAKER 1: : nto? Batom. Só? Só. Ah, brilho às vezes v ez de batom. Tem aqueles negócios (). Não, eu. Ah não, os pincéis, não. Não, não tenho, não tenho saco. Ah Ah não, aí eu quando tem esse negócio que precisa levar trinta anos para fazer, que leva muito tempo, eu vou aí eu vou na no cabeleireiro e faço maquiagem.

SPEAKER 2: : Você falou do dos olhos, da boca, você passa só na na pele base, só a base, blush mesmo quando você vai a um casamento? Mesmo.

SPEAKER 1: : ### Pó de arroz? Não. Não, não passo, não gosto, eu gosto meio brilhante.

SPEAKER 2: : Mas que tipo de pó de arroz que existe? Você sabe? São ().

SPEAKER 1: : Ah, existe compacto, que é um du

SPEAKER 2: : Você aplica esse pó no rosto de uma pessoa que use isso?

SPEAKER 1: : Não sei, eu acredito que com uma esponja ou mesmo com um chumaço de algodão. Me parece que para pele é melhor até com chumaço de algodão, joga fora aquele algodão, depois pega um novo a próxima vez. Não sei, me diss eram isso. E para re tirar a maquiagem? Para retirar a maquiagem eu uso demaquiante. Você está adorando.

SPEAKER 2: : (riso) E  como é que você tira? Como é que você

SPEAKER 1: :  faz? () você faz? Como é que eu faço? É. (tosse) Me passo um creme, que é para retirar a maquiagem, próprio para isso. Depois tem uma loção, que eu não me lembro como chama.

SPEAKER 2: : E se () quiser tirar a maquiagem, tem algum outro nome? Além de demaquiante, ou você chama sempre assim?

SPEAKER 1: : Não, eu chamo demaquiante. Depois eu passo uma loção, que eu não sei como é que chama, e de aí eu retiro tudo com algodão.

SPEAKER 2: : Algodão. Al godão. Você Nunca usa aquele hum uma um guardanapinho, uma espécie de guardanapo de papel?

SPEAKER 1: : Papel, yes. Não, algodão. E E depois eu passo uma loção, uma espécie de loção adstringente. E depois, creme nutritivo, que é a (), né? Vecchiaia está chegando, pé de galinha (riso) e... Não, mas o negócio não é que a vecchiaia, assim, atualmente, mas eu preciso prevenir acidentes, né? Sei, quer dizer a gente já com Eu tenho muito medo da velhice, sabe? Aliás, tenho a impressão que eu vou ser uma velha gaiatíssima, né? Assim, daquela de cachorrinho, de boi, né? De boi, né? De tigrinho. (riso) E gi golosinho, talvez (riso). Vinte anos, assim. Pode ser, não sei.

SPEAKER 2: : Olha, quando você vai a um casamento, você tinha falado sobre um vestido bacana, et cetera. E quais são os tipos de adorno que uma  pessoa pode usar quando vai a uma coisa dessas, assim, para para ficar mesmo com aquela se mostrando... Olha, eu vou te dizer uma coisa.

SPEAKER 1: : Aí eu aí é que está. Eu Eu não gosto de mostrar para os outros o que eu estou. Eu gosto de parecer, assim, ela nasceu linda. Então... (riso) É. Então, eu acho, assim, que me encher de joias Ah, mas e quando você for velha, como é que você vai fazer? Aí s ão outros quinhentos, eu digo atualmente, né? Dá a impressão de uma árvore de Natal, né? Faz assim... Olha, você vai você vai vibrar agora. No (), assim, um negócio de jóia, muita coisa para mim faz muito no (). E que que Então, não sei, dependendo do lugar, assim, sei lá, eu usaria talvez uma bela jo

SPEAKER 2: : ia só. Mas e uma pessoa

SPEAKER 1: : ### ### Descrever uma cafona. Bom, ela iria primeiro com cabelo, sei lá, enorme. Poderia até botar um negócio assim, uma coroa, não sei, não sei como é. Uma tiara, pronto. Uma tiara com os brilhan Brincos também de brilhantes, evidentemente, talvez com... E como seriam esses brincos? É, aí eu vou descrever o brinco. Seriam... Ah, poderia ser pendurado. Uma pedra assim, deixa eu ver, um rubi oriental, uma safira, uma esmeralda. Ba guetes, diria. Olha que lindo, gostou? ()

SPEAKER 2: : No brinco, poria também... Como é que eles seriam presos na Ah, com fecho de brinco. É um jeito mais antigo () assim. Não sei. () de pérola.

SPEAKER 1: : Ah, de furar a orelha, mas eu não, ah tá, de atarrachar, não sei como chama. Depois a cara misturaria, né, um colar de ouro com brilhantes, ficaria lindo. Ouro com brilhantes (riso) e uma mesma pedra do brin E como seria esse colar? Mais justo, mais largo? Ah, não. Teria uns penduricalhos também, assim, de brilhantes e pedras. Que mais? Ela poria uma e uma e ãh uma estola de vison. E ela... vison prateado. ### Estou descrevendo uma cafona. (riso) Que mais que ela poria? ### Não, não, não, não, porque ela já passou desse estágio. Ela poria uma pulseira normal, um tipo de uma escrava, pulseira, mas também com brilhantes anéis, assim, vários, brilhantes, solitários, né? Mas nunca aquele solitário, assim, azulado, uma baguete bonita, meio redondo, mas meio amarelado, né? E aquele que tem uma porção de brilhantinho? Ah, não Ela  já passou desse estágio. Ela é Ela é (). Ela tinha os chuveiros, mas ela... ela deu para alguém ou ela vendeu, não sei. Trocou, deu como parte de pagamento. E o chuveiro de brilhantes. Não, ela tem o solitário hoje, mas é meio champanhe, não é aquele bonito. E só. Acho que chega, né? Porque é uma árvore de Natal. (riso) E de vestido ou branco, se ela fosse gorda, ela ainda usaria branco.

SPEAKER 2: : Com as coisas () assim na. Não, já está com a estola, né? Nem nem emba

SPEAKER 1: : ixo. As plumas? (riso) Não. Não, ela não não. Não, porque e ela ela mesma ia achar que ia ficar muito empetecado. O que ela poria nos pés? Ah, nos pés ela usaria, assim. Bom, nas pernas ela usaria meias. Que tipo de meia? De nylon.

SPEAKER 3: : Ah, ela usaria assim, bem escura, fumê. (riso)

SPEAKER 1: : Que mais? O sapato? Não, ela usa meia calça. Antigamente, já que ela não () vestir, ela usava essa de prender, né? Ela usava até liga no joelho, mas agora ela ela não usa mais. E... ###

SPEAKER 2: : E ela sendo gorda de vestido branco. É, mas... Ela não () não gostaria de ficar mais magrinha? Ela poria alguma coisa por dentro assim?

SPEAKER 1: : Ela não poria espartilho, ela poria cinta. E ela... O sapa sapato seria forrado. Não sei, de gorgurão. Ah, ela poria um negócio de strass. Assim, em cima do sapato também. E a bolsa... O sapato seria preto, com strass. E a bolsa seria fazendo um conjunto. Com vestido branco. Um vestido branco. Ficaria lin

SPEAKER 2: : do. E como seria essa bolsa?

SPEAKER 1: : ### Uma carteira. Não Não estou dizendo que eu acho lindo isso. Eu estou descrevendo uma cafona. E que cor seria a carteira? Preta. Preta. E combinando com o sapato. Teria alguma coisa na mão? Uma luva? Depende. Se ela fosse a um casamento, ela poria Se não, ela não teria luvas.

SPEAKER 2: : Como seriam essas luvas? De

SPEAKER 1: : Cetim. De que tamanho? Ãh Três quar

SPEAKER 2: : tos. Tem umas que ficam com os dedos de fora, né?

SPEAKER 1: : Ah, mas essas são para guiar automóvel. Não, mas de casamen to. Você está brincando? Isso Eu não conheço. Não? Não. (riso) Não conheço. Eu conheço luva que não tem dedo, que ficam os dedos de fora, mas para guiar automóvel. Eu também

SPEAKER 3: :  conheço assim. (riso) Só, e ge ralmente são de couro, né. ()

SPEAKER 2: : E (). É. (riso) E por dentro? Ãh ou uh a A roupa que a mulher usa por dentro do do vestido? Roupa íntima. Ro

SPEAKER 1: : upa íntima? Bom,  calcinha, sutiã, E só, não sei, combinação, cinta, espartilho, não sei, tem mil coisas, né? ### Mas eu acho que hoje não se usa mais, né?

SPEAKER 2: : Nem sutiã mais. O que que se usa no lugar de sutiã? Nada.

SPEAKER 1: : Camiseta? Depende. Se a roupa é transparente, é uma coisa. Mas se a roupa não é transparente, não se usa nada. Eu não uso nada, às vezes, dependendo da roupa. ()

SPEAKER 2: : Uh roupa. O que que homem u sa també m assim por ãh dentro da  calça? Cueca. E como é que po

SPEAKER 1: : Pode ser de algodão, aquelas que tem um que tem um cano, assim, que põe a perna, né? Mas e ssas daí, são do tempo, assim, do meu bisavô, né? E podem ser, tem uma que chama é zo, é tipo, zorba, né? Que são de malha, e justas.

SPEAKER 2: : Bem justas. () que vão até em cima do joelho, outras que vão até embaixo. Tem propaganda agora () de tergal. Não sei. ### Não sei como chama. Seu avô, assim, usaria.

SPEAKER 1: : Não sei. Muito frio, né? Não sei, co mo chama. Não sei mesmo. E que mais que homem usa? Pode usar camiseta? Também? E e camisa de homem? Ãh o que tem? Ãh. Tem  punho. Quando é de manga comprida, tem punho. Como Pode ser (). Pode ser punho duplo ou simples. Punho duplo, usa abotoadura. Punho simples tem um botão. Tem colarinho. Esse colarinho... Pode ter várias formas. Pode ser meio redonda a ponta, pode ser pontudo, pode ser maior, menor. Ser... Uhum. Uma porção de coisas. E o que... O que mais? Tem a ãh... Depois da... Tem gravata. E só, eu acho. Não sei. E que tipo de gravata tem? Tem uma Tem gravata borbole E a outra? Não sei como chama. Gra vata comprida? Não sei. Antigamente as gravatas eram mais finas, né? Hoje são mais largas. Estampadas bem coloridas. E as outras  partes da camisa? Tem manga ãh A parte Tem uma parte na frente. Uhum. Tem tem uns Que é para abotoar. Num lado, do outro lado, prega os botões. A distância entre os buraquinhos e a dos botões tem que ser igual. Porque um botão... Ãh cada botão encaixa num buraquinho. Senão  fica tudo engruvinhado. E ()? Sapato. Meia, só... E que sapato que seu marido usa? Olha, meu marido usa... Meu marido só usa roupa esporte. Pela própria atividade dele. nem combinaria, entende? Se ele usasse terno, não não daria, não ficaria bem. Então, ele usa muita calça de brim, camisa de cor mais berrante e sapato moca ssim. E se não for mocassim? Se o sapato tiver uma... De amarrar? Não, não usa. E

SPEAKER 2: : E quando ele vai à praia? Usa alguma

SPEAKER 1: : Usa... Maiô. O short, né? Só.

SPEAKER 0: : E nos pés, alguma coisa?

SPEAKER 1: : Não. Também não. Essas sandálias? Sandália havaiana? Nem Não. Para o sol, nada? Não. Não não. Nós dois somos tarados por sol, por praia, andar descalços, nada. Não usamos na

SPEAKER 2: : da. E o e a rou pa de criança? Quando você preparou as roupinhas para o nascimento do seu O que que você fez? Tudo que você preparou? Que tipo de roupa você preparou?

SPEAKER 1: : Fraudas, cueiros, calça plástica, uma série de camisinhas que ãh existiam ou devem existir ainda uns conjuntos. Tem ah é a camisa de manga curta e combinando vem uma de manga comprida. O que mais? Elas eram feitas geralmente num pano assim fininho, né? dão Não, cambraia. Cambraia. Elas são enfeitadas de alguma maneira? Algumas são bordadas, bordadinhas, outras são lisas, não tem nada. Assim

SPEAKER 2: : Ãh no acabamento tem das mangas? A

SPEAKER 1: : Renda? Existem algumas. Eu, particularmente, não comprei nenhuma porque eu eu detes

SPEAKER 2: : to. Mas () aquele negócio que faz com a renda  assim, que fica durinho? É com ferro de engomar

SPEAKER 1: : Ah, eu sei, mas eu eu sei, eu não sei como é que chama, eu sei o que que é... É... É... Tio tiotê né? É, eu de eu detesto, não não gosto, não gosto de criança empetecada. E quanto à calcinha? Calça plástica? É, ou comum mesmo. Bom, quando nasceram, em termos de enxoval foi tinha calça Aliás, existem umas ca existiam não sei agora calças plásticas tinham eram forradas de fazenda. Então, tinha até o conjunto das ca da camisa com a calça plástica forrada de fazenda. Elas tinham muito isso. No verão, só isso. No inverno, muito macacão de lã, casaco de lã. E como que é o macacãozinho?

SPEAKER 2: : De tecido felpudo. É uma partezinha aqui () para ()?

SPEAKER 1: : Não, é inteiro. Inteiro? () Jardineira. Elas depois que cresceram, tiveram bastante. Como é que prende? Um botão. E tem Tem uma alça. Tem uma alça.

SPEAKER 2: : E presa aonde?

SPEAKER 1: : Presa na... Na cintura, atrás. Na frente tem como... Uma pala, assim, uma pala. Com as casinhas dos botões. E... E prende ali. Atrás, a às vezes,

SPEAKER 2: : Usa alguma coisa

SPEAKER 1: : () Um elástico. Um e

SPEAKER 2: : lástico. Uh você prende as fraldas de alguma maneira? Ou tem alguma coisa que segure  a fralda?

SPEAKER 1: : Um alfinete.

SPEAKER 2: : Aquela mon aquele monte de fralda todo dia né, que que precisa se fazer para ()?  Ai, não s

SPEAKER 1: : ei, filha. Eu não sei porque... Olha, eu não sei. Eu tenho empregada há duzentos anos na minha casa. Eu não tenho a mínima ideia desse tipo de te de coisa. Eu não sei. Entende? Não Não sei. Mas qua ndo você não lava sua roupa sua

SPEAKER 2: :  roupa em casa. Tem algum  lugar para onde você possa mandar? Não.

SPEAKER 1: : para roupa branca, para roupa... camisa de homem. Mas eu acho que fralda, eu acredito que fralda, ninguém mande fralda. Fraldas para uma lavanderia. Entende? Agora eu não sei, eu nunca lavei uma fralda, eu  essas coisas eu nunca soube, entende? Empregada em casa que sempre fez. E se tiver um terno do seu marido para limpar, onde é que você manda? Tintureiro.

SPEAKER 2: : E se ele () queimar com cigarro, você toma alguma conveniência para  usar ainda aquela roupa?

SPEAKER 1: : Olha, deveria tomar, devia mandar o terno (riso), na servideira. Mas,

SPEAKER 2: :   não faço. E criança, quando, arrebenta a calça no joelho e fica aquele buraco, você não não tem jeito de consertar aquilo para pôr um outro pedaço de pano em cima, um couro?

SPEAKER 1: : Deve existir uma maneira, mas nunca tentei, nunca fiz e... Remendo. Não é assim um remendo? Não. Nunca fiz, mas eu sei que tem gente que faz. E elas, assim, quando em idade escolar, elas já têm... Elas podem ir em qualquer traje, tem um? Não, elas têm uniforme. As escolas () são... Não, elas têm o elas têm uniforme que e que elas usam todo dia. E uma vez por semana elas têm aula de ginástica. Então nesse dia elas têm uniforme próprio para ginástica, um calção, uma camiseta e conga.

SPEAKER 0: : E qual é o uniforme comum delas?

SPEAKER 1: : É um jumper, xadrez, uma blusinha branca com viés azul, sapato azul marinho e meias bran cas. Tem algum símbolo do colégio? Não. São de couro. Não, o símbolo tem no casaco. O ca saco de lã, quando está frio, tem o nome do colégio escrito. Aliás, o nome do colégio eh também vai ser bom para você, Carrossel. Está no Carrossel?

SPEAKER 0: : Hum. E ãh quando você entra dentro, com os sapatos muito sujos? Ãh ao.

SPEAKER 1: : Ao... Empregada engraxa. Ela limpa? Não sei. Ela limpa. E passa graxa, depois deve passar ela passa uma escova, depois passa uma flane

SPEAKER 2: : la. E uh e se não tivesse uma empregada, se você mandasse um garoto que passa na ru

SPEAKER 1: : a? Seria um engraxate.

SPEAKER 0: : E quando o sapato fura, você ainda aproveita aquele sapato?

SPEAKER 1: : Não. Eu ### Não, porque principalmente sendo um sapato de criança, não vale a pena, entende? Porque para pôr meia sola custa não sei quanto. E para você comprar um sapato novo, tem uma diferença muito pequena. Então não vale a pena. Sapati

SPEAKER 0: : nho de criança é é liso embaixo? Ele tem alguma diferença?

SPEAKER 1: : Tem, um saltinho. E o que que pode ser? Neol ighter. Olha só! (riso) ###

SPEAKER 2: : Você está adorando, né? (riso) () E É que De agasalho?

SPEAKER 0: : Para você, para o seu marido, em todas as ocasiões que você precisar de quando você foi à Europa? Se você

SPEAKER 1: : Ai, sempre levei um mont Como é que é? Até onde ele vai, de que tecido ele é? É de lã? Depen, até onde ele vai depende moda, entende? Quer dizer Quando a moda é maxi, quer dizer, comprido, vai até o chão. Mid é no meio da canela. Ou então, acho que agora está usando no meio no joelho, né? É assim. Que mais que você leva? () () Levo (), levo o... Não sei, tudo que é próprio de inverno. Nada na cabeça, para se proteger do frio? Não, eu levo talvez um lenço no pescoço, um fular. Isso, meias, sapatos, bem meia s de nylon.  Sempre de  nylon? Sempre. Nunca outro tipo de Não, meia de lã, não. Não uso. Sei, não eu não me sinto bem.

SPEAKER 0: : Senhorita, Eu (riso) (). E para o seu marido, para as crianças, todos os tipos de agasalho que você conhece, para frio e para chu

SPEAKER 1: : va? Para chuva, tem capa de chuva. E tem as capas, existem também umas capas que tem um chapéu igual, formando um conjunto.

SPEAKER 2: : E quando ele é preso no na própria capa, esse chapéu? Ah

SPEAKER 1: : Ah, pelerim. Ah, mas pelerim não é, não é de chuva. Não, tem uma... Não, pelerim não é um negócio que não tem mão, ele fica... () tem um buraco, né? () negócio. Aquele () na cabeça que é, vem preso assim na () () por cima da cabeça. Não sei não sei como chama isso. Por que não? Gorro. Na chuva. Na chuva? É. Galocha pode ser, hoje em dia não se usa mais. E um guarda-chu va. Um guarda-chuva. Só.

SPEAKER 2: : E e agasalho de inverno?

SPEAKER 0: : Pullover.

SPEAKER 1: : Como é que podem ser esses pullovers? Pullo vers podem ser de lã, ou também tecido sintético. crílico, né? Manga curta, manga comprida, podem ser fechado. Não Pullover é fechado. Um ou um casaquinho,

SPEAKER 0: : Pode ser um agasalho também. E quando não tem a manga, que nome? () Aqueles assim que não têm manga.

SPEAKER 1: : Colete. Para o homem também é colete. Gilet. E aqui em cima como é que eles podem ser? Deco te em vê, um decote redon

SPEAKER 0: : do. E se ele for eh?

SPEAKER 1: : É de gola alta.

SPEAKER 0: : E essa gola  nova que estão usando que vira (). Cacharrel.

SPEAKER 1: : (riso) E essa? Pois é, essa que eu chamo de gola alta, mas também chamam de gola rolê.. Não, não conheço não.

SPEAKER 0: : Só conheço Essas. E em cima do terno? () So

SPEAKER 1: : bretudo. Aí, se tiver muito frio, então os homens usam sobretudo. E podem usar chapéu também. Se for bem britânico, ele vai usar um chapéu gelot.

SPEAKER 0: : E esse chapéu como é? Gelot? É meio redondinho, mais altinho   assim. É redondinho aon de? Em cima.

SPEAKER 1: : A aba mais... em vez da aba ser compridona, ela é mais curta. Ah, é que nem um pinico. E (riso).

SPEAKER 2: : () O sobretudo é maior, né?

SPEAKER 0: : É. Se for um agasalho, até a... a cintura que tem aqui, tem... Sei.

SPEAKER 1: : Ãh... jaqueta, né? Jaqueta.

SPEAKER 0: : E se for um pouco mais comprido, as Palet

SPEAKER 3: : ó. Paletó, mais algum ()? (riso)

SPEAKER 0: : (riso) Para para sua filha? () Mui to frio?

SPEAKER 1: : Ah, normalmente é um conjunto de calça comprida, com o pullover igual, conforme for o conjunto, né? Meia branca, sapatinho bran

SPEAKER 0: : Não... sempre sapato do mesmo tipo, sapatinho branco. É... como? Não de verniz, de couro. E no calor? No calor, sandália.

SPEAKER 1: : Muita sandália. Andam muito descalços. Estão sempre de biquíni, de mai ô. Elas estão sempre m

SPEAKER 0: : uito à vontade. ()

SPEAKER 1: : Criança? Olha, elas estão... elas estão vencendo, sabe? Porque criança, para mim, não é... não gosto dessas coisas. É... eu não sei, não gosto. Mas elas estão vencendo pela saturação. A criança adora essas coisas né (riso) É... estão vencendo pela saturação. Então, ontem eu até levei um colar para casa, né? Estão pintando a unha de esmalte transparente, mas começa com transparente, daí você sabe que é um passo, né? Então elas estão me vencendo pela satura

SPEAKER 0: : ção. E elas não gostam de de enfeites nas mãos? Anéis? Ah

SPEAKER 1: : Ãh Amam loucamente, também já m e venceram. E aquele colarzinho? Não, também não. Não Ainda não chegamos nesse esta A gargantilha. Não, mas aí eu comprei uma, né? A filha maior já está. Ah, mãe, eu quero um colar igual. Provavelmente vai gan har. (riso) Ah, é cal cinha de r enda. Também   já me venceram. (riso) De nylon  com uma  renda. Parece dan çarina de ()  né?  Mas me ven ceram. (riso) Roupa

SPEAKER 0: :  de dormir.

SPEAKER 1: : Camisola. Pijama. E quando se le vantam Da cama. No inverno Penhoar O homem tem alguma peça ()

SPEAKER 0: : Um ()

SPEAKER 2: : E de de... Como é que você gosta do seu pijama? (riso)

SPEAKER 0: : () (riso) Qual tamanho? (riso) (riso) () Falar (riso) (). (riso) Não sei. (riso) Sei. Então, como seria das

SPEAKER 1: : Suas meninas? Das minhas meninas é baby doll. Como é que é? É é Eles são curtinho, é curtinho. É uma peça (). Um (), uma peça só e tem uma calcinha. Só. ### Mas quando está calor, dormem peladas (). É Aliás, eu acho tenho a impressão que dormir pelado deve fazer bem para a saúde, né? Porque os poros... Sei lá, o dia inteiro a gente está com mil coisas em cima, eu a eu acho que os poros precisam respirar.

SPEAKER 0: : Quando () e pijama de homem, como é que eles podem ser? (riso) Não sei. Isso  não sei.

SPEAKER 1: : Pode ser a calça... Ah, não sei. Pode ter a calça curta ou a calça comprida, não sei. E a

SPEAKER 2: : qui nessa parte da decote?

SPEAKER 0: : Tem alguma coisa assim? Uma gola?

SPEAKER 1: : Deve ter uma gola, não?

SPEAKER 2: : Tem uma gola. Que fazenda é é é usa

SPEAKER 1: : O algodão, o nylon. Malha também, existe malha de algo

SPEAKER 2: : dão. Os pijamas da Hering. () E o...

SPEAKER 0: : Ãh os padrões? Para pijama, () uma coisa tão horrorosa, né? (riso) Pijama é... Pij

SPEAKER 1: : ama? Não sei, tem uns de bolinha, né? Tem uns de bolinha aqui da (). De bolinha tem uns... aqueles famosos. Aqueles famosos pijamas, assim, ãh do jogo. Como é que é? Aquilo eu não sei se no caso é assim, mas existe um negócio que chama jogo do dia, que me contaram, né? Então o cara bota um pijama, ele fica sedutor, ele ãh... né? (), azul marinho ou bordô, me contaram. Normalmente é assim e com bolinhas. (riso) Combinando. Sei. E a mulher, então, é... como é que é? É uma camisola branca, virgem, lógico, pura, meio transparente, mas não muito, né? O bastante para se tornar sexy, (riso) mas o bastante para dar uma noção, assim, de pureza. É frescura de mulher, não é? Não adianta. E tem o quê que tem jun Peraí, me contaram que tem um negócio, ah, tem um penhoar junto, igual, fazendo conjunto. E... Tem aquelas sandalinhas que (). Ah isso eu não... E eu sei que tem um negócio também que chama Liseuse. Isso eu não sei se é para o jogo do dia, para o jogo da noite, não sei para que que é, mas eu sei que existe (riso) um negócio desses que me contaram também. Ah, deve ter um chinelo, né?

SPEAKER 0: : Só. Ah de

SPEAKER 1: : ve ser daqueles de... Sei lá, eu, de penas, de de pavão. (riso) () Então Pele de coelho, deve ter um negócio assim com pele de coelho também, que deve ficar lindo.

SPEAKER 2: : Mas então, antes de chegar nessa parte, tem toda a parte do da cerimônia do casamento.

SPEAKER 1: : Ah, não, você não vai me fazer. Não, você não vai me pegar, não. (riso) (riso) Você não me pega, não. ()  Eu sei, filha, eu não casei assim. Eu não sei como é que é essa ceri mônia. Tem um negócio na cabeça e tal. Tem. Ah, véu e grinalda. Uhum. De bran co. O cara  vai de fraque. fraque é um negócio que parece um besouro, vai de calça listrada e de casaco. Um casaco que parece um negócio assim, um bes parece um besouro né. E as E as madrinhas e tal? Como é que () Madrinhas põe um chapéu na cabeça. Como é que é como é que é feito isso?

SPEAKER 2: : () Chapéu? () é

SPEAKER 1: : Ou variam? Variam na forma, variam

SPEAKER 2: :  nas cores. Agora estão usando...

SPEAKER 1: : turbante, é e existem também os casamentos ãh onde tem as damas de honra, né, demoiselle (), que tem ali tem bastante. E, sei lá Ah, depois fica aquela frescura, né, aceita, não sei, sim... Ah, devem se vestir como as noivas, mas às vezes numa outra cor, né? Rosa, ou azul claro. Assim, combinando a, temos que combinar a pureza da noiva com a das damas de honra.

SPEAKER 2: : Naturalmente. (riso) O que usa agora, () as madrinhas vão com que tipo de roupa, de enfeite. Não sei. Tamanho do vesti

SPEAKER 1: : do, quando é para... Longo. Vestido longo. Vestido  longo.

SPEAKER 2: : Tem alguma coisa brilhante que?

SPEAKER 1: : Ah, às vezes... Bom, em geral, depende, né? Se for um negócio, assim, muito bacana, tem. Broche brilhante, não sei o quê. Mas, quando não é, falta strass mesmo, né? (riso) E na própria roupa? Ah Tem. Miçanga, lantejoula. Miçaanga, lantejoula.

SPEAKER 2: : () desses costureiros aí, o... (riso) O () Escreve essa fantasia aí.

SPEAKER 1: : Sempre tem miçanga. Lantejoula, lantejoula. Paetê (riso). (riso) (). () (riso) E de coisas levinhas. Balan gandã. Bom, balangandã é Carmen Miranda, né? () Balangandã. Carminho, né? Chama isso? É isso aí que eu pensei que era a pele de coelho. Para mim é... Mas deve ser coelho, né? Ah o pessoal diz que é vison. Mas sei não, né? E e

SPEAKER 2: : E e essas outras a atrizes, essas eh. Vede

SPEAKER 1: : te. Ve

SPEAKER 2: : detes (riso). Como é que elas se vestem? Como se vestem? (riso) Tá, não sei.

SPEAKER 1: : () O maiô deve ser dourado, né? Uma coisazinha de lamê. (riso) De lamê, dourado. E sempre tem muita pluma, né? Pena, pluma. ### Sola dupla? ###

SPEAKER 2: : Né? Isso. É elas vestem alguma coisa para... As ah para dar a impressão que estão sem roupa, mas às vezes vestem... Elas têm um maiô ãh... Cor da pele, né?

SPEAKER 1: : Que elas ves Só. Bem transparente. Não, não é nem é transparente, é cor da pele. E o

SPEAKER 2: : Uh os homens nessa  nesse tipo de espetáculo? Eles vestem tem umas roupas assim meio diferentes?

SPEAKER 1: : Tem também. Tem, mas no geral deve ser calça preta né. Aliás, eu nunca entendi porque que existe teatro rebolado com mulher pelada e não existe homem pelado. O striptease, você vai ver striptease. Só tem mulher pelada. Eu queria ver o striptease de homem também. Por que que só (riso) tem striptease de mulher pe de mulher? Não sei né. E os homens nesses negócios... Na Europa tem. É, eu acho que está começando. Na Europa já tinha. Há algum tempo atrás (riso). Mas os homens, em geral, vêm mais vestidos. Né? Vêm com uma calça preta. E tem Às vezes têm um bordado igual aquele hum aquele negócio da caf Sim, com um negócio dourado, uma passamanaria, um negócio dourado, as sim, uma cartola, geral. Mais roupa de mágico, né?

SPEAKER 2: : Isso. Você estava falando de roupas de cerimônia, você falou do (). Hum. E para ir ao baile, os homens usam outro tipo de. Ah, usam. ()

SPEAKER 1: : Usam. Usar smoking ou () e.