SPEAKER 1: de vez em quando ela me deixa... éh na Na verdade, acho que não adianta assinar só, porque tem que bater uma parte ali e ãh e depois tem que reconhecer firma que vai ter só um modelo. Ele vai ser seu procurador? É, ele vai ser meu procurador cada vez que eu saio, vou voltar a ser, do país ele fica como meu procurador. SPEAKER 0: Ele sendo seu procurador, ele vai poder fazer o quê? SPEAKER 1: Bom ele, éh nesse caso específico é para o Banco do Estado de São Paulo, de modo que ele vai poder movimentar a minha conta no banco, assinar cheques, tirar talões de cheque, enfim, lidar com todo o meu dinheiro. E fazer aplicações. Fa é fazer aplicações. SPEAKER 2: Ah, mas no banco... O que, aliás, é muito importante para uma pessoa que se ausenta do país. () Então, éh ela já está habituada a direito a deixar a meu cargo, fazer aplicações. aplicaç> SPEAKER 1: Não são grandes aplicações, porque não são grandes (risos) somas, mas enfim... é Fora as aplicações de movimentação da conta bancária, ele ele poderia fazer mais de quê? Eu não sei, ali acho que É só isso né ### No caso específico do banco, é só mexer com... com a minha conta lá, é totalmente. Mas eu acho que aplicações éh quer dizer poderia fazer por uma outra procuração que eu vou deixar, né uma procuração geral, mas não com a procuração do banco. SPEAKER 2: Não, eu posso posso fazer aplicações em em seu nome. Acho que nada é impede que o procurador, uma vez dispondo do do dinheiro, tendo em mãos, as importâncias que ele vai manipular, ele possa aplicar o nome dela. SPEAKER 1: E como é que o senhor aplicaria o dinheiro? (risos) Aí ainda não sei SPEAKER 2: exatamente, mas é creio que fazer alimento da conta poupança. é essa será uma das aplicações, o elemento de câmbio Possivelmente, aquisição de algum imóvel. SPEAKER 1: Isso porque eu vendi uma casa há pouco tempo, senão eu não teria dinheiro nenhum para aplicar. A conta, geralmente, lá no banco, a minha pelo menos, vai a zero, quase, no fim do mês. E como é que você vendeu a sua casa? Como é que eu vendi? é Você vendeu... De condições boas a gente habita. ãhã. Tinha que tem que aplicar algum dinheiro aí, porque senão eu gasto todo agora na Europa. SPEAKER 2: eu devo assinar  ### às vezes ### SPEAKER 1: ou só na capa, onde ele marcou, onde ele marcou, vamos ver se () vai precisar bater nós vamos bater aquela outra a  pessoa reconhece firma aí, é eu espero que a gente () SPEAKER 2: ### Porque a assinatura () que essa chu> SPEAKER 1: Não, isso aqui é Esse aqui já é para o cheque especial, né? É, para poder renovar o cheque especial. SPEAKER 2: ### SPEAKER 1: ### Mas você põe como outorgado aí e já deixa dar os seus dados, porque se não eh isso eu não tenho aqui, que é realidade. SPEAKER 2: Eu preenchei ali a série de dados né do conversor, que eu farei depois. Mas quanto às aplicações, acho que nós poderíamos discutir um pouco esse problema. Você vai ficar três meses e meio fora e isso é mais do que suficiente. para ãh para certas das aplicações ### ### Em poupança <ça, deverá diminuir... Ah, é? Proximamente.  Bom, eu aconselho diversificar as aplicações. Não sou especialista, não sou, éh, muito versado em f em finanças, mas parece que éh o bom senso aconselha a diversificar as aplicações. SPEAKER 1: Mas você outro dia mesmo estava dizendo que em banco não valia a pena? Bom SPEAKER 2: em banco aplicar eh em  Depositar em banco não vale a pena. Foi isso que eu disse. O banco não paga juros, né (risos) éh, e, no entanto, ele, ele cobra juros de você quando você toma dinheiro emprestado. Éh Por isso, eu estava aconselhando a você que não fizesse éah éah não fizesse de> E normalmente, as aplicações que você poderá vir a fazer, éh, deverão, ser feitas através de bancos, né? É, rende muito pouco, éh, pouco tempo eu fiz uma aplicação no ban> SPEAKER 1: Dependendo das aplicações. É, dé ah, quatro m> meia dú> SPEAKER 1: SPEAKER 2: Me explica direito? SPEAKER 1: Não, você diz e... você deposita cinco no banco, para nunca mais ver, quer dizer, dá cinco para o banco. E o banco paga os doze, financia os doze para você ir para o exterior. SPEAKER 2: é talve talvez seja bom negócio  Em face da desvalorização ah atual da da moeda, né, e das dificuldades que ela expôs para conseguir a a restituição do dos doze mil, Provavelmente eh uma éh vai ser uma boa forma.  SPEAKER 1: Mas isso não é declarado. Ontem mesmo perguntei no Banco do Estado e eles disseram que não. É o jeitinho brasileiro né é SPEAKER 2: se da Dá o jeito de  () esse tipo de... de surgir brevemente esse tipo de ãh de negociação né. SPEAKER 1: Eu felizmente me livrei disso, porque eu já estava  ### Nesse caso, eu estava com o passagem tirada e visto no passaporte, dinheiro tirado também, já trocado. Como é que você tirou esse  esse dinheiro? De que maneira esse dinheiro veio para Ah sim, isso se troca no Banco do Brasil, né? é Os mil dólares você tem direito quando sai para o exterior. Agora, no momento que você tirar, teria que depositar oh os doze mil cruzeiros, né? Bom, no meu caso, eu poderia, como vou para um congresso, eu me isentaria disso, mas até conseguir, ninguém sabe até hoje direito como faz O mec manda para a reitoria, a reitoria não sabe o que fazer, então de modo que... () SPEAKER 2: ### ### é não se pode contar, né? () me lembro né  SPEAKER 1: ### ### a gente tem direito a trezentos dólares por mês ainda. Nem eu mesma não falei uma remessa Não, eu já fui ontem, eu perguntei no Banco do Estado. Eu, antes de sair, já vou fazer uma remessa para mim mesmo, pelo mês de junho. Sim. Depois você vai me fazer uma remessa pelo mês de julho, pelo mês de agosto,  não vier a ser alterado (vozes sobrepostas) ### () Não, ontem eu conversei no Banco do Estado, inclusive eu tenho direito até de mais a mais de mil dólares que ainda não eu não providenciei, mas pelo fato de ir para congresso eu vou ter direito, posso requerer no Banco  Central mais mil dólares para levar SPEAKER 2: Conseguiu autorização na... mandaram para... para o, bom, esse aqui é o problema. SPEAKER 1: Esse esses mil  dólares iniciais você tirou todo em dinheiro? Não dinheiro eles não dão mais ### ### ### SPEAKER 2: () Quando chegaram ao país, éh oficialmente eles devem passar por uma certa dificuldade SPEAKER 1: ### SPEAKER 2: ###  então ele deve deve carregar a sua própria mala e ir até para () para o hotel (risos) consequências não é SPEAKER 1: ### a gente dá em cruzeiro. (risos) e como é que  que você usa o tr> Bom, o travel cheque eu tenho que assinar aqui, primeiro, quando, na hora que eu recebo, né? Eu assino, se não me engano, embaixo, né? Isso eu já não lembro mais se é embaixo ou em cima. E na hora que que troco, eu assino outra vez. Inclusive, eu estou levando também o do meu filho, como ele é menor, e eu terei que assinar tudo lá para ele. E vai vai ser um problema, realmente. Não, não vai ser problema. Eu tenho que trocar tudo lá, porque depois ele vai ficar sozinho e eu sigo para... Eu sigo para Moscou, ele fica sozinho volta para o Brasil, de modo que eu tenho terei que assinar tudo e trocar  SPEAKER 2: na chegada a parte dele. () Essa exigência de assinatura, no momento... É, mas alguns exigem, né? SPEAKER 1: exige que você ãh se assine no momento. É por causa todas as as SPEAKER 2: as espécies de negócios, lá como trazer cheque, co ãh compram-se éh bens, pagáveis, desco e pagam-se ao ao vendedor, e e depois deverá descontar, ou trazer o cheque  uição né. Então a instituição nem entra em contato  SPEAKER 1: O que é interessante, que é uma coisa que eu nunca entendi, que havia... ah Na França, por exemplo, em certo em certas compras, você tinha redução  () se pagasse em travel cheque em perfume SPEAKER 2: () Eu não entendo porque isso eu não sei. É porque eh ah há incentivos à exportação dinheiro e há um certo desconto na no recolhimento dos impostos. as vezes Então, ah se o estrangeiro que está lá éh vai adquirir bens para levar para o seu país, éh esses bens são assimilados aos de expor> Mas por que eles dão preferência. Então você  você se beneficia dessa  as vantagens, descontos que eles dão, éh para os produtos de () sobre os impostos eh se recai sobre os produtos de exportação SPEAKER 1: incentivo à exportação. É porque ah dão preferência ao () eh em lugar SPEAKER 2: Porque o travel cheque é um documento oficial da da transação, está vinculado à transação com ãh com o número do seu passaporte, com o seu nome, coisa que o dinheiro não  ### o travel cheque é um é um papel mais garantido  O comerciante vai mostrar ah ao descontar o travel cheque que aquele dinheiro ele teve () é uma maneira de de comprovar melhor SPEAKER 1: ### SPEAKER 2: É que realmente o perfume é um forte deles para exportação e()... É éh, esse tipo de de agente () eu acho que ### usa bastante Talvez não seja seja o mais forte. Roupas, artigos de vestuário e o () SPEAKER 1: Bom, como vocês dois a viajaram no exterior, deve ter bastante prática de comércio exterior, né? () viaja como, muito como turista ### A gente não tem muito dinheiro, a gente aproveita o tempo para viajar, justamente, mas eu não posso dizer que tenha muita prática no comércio exterior. SPEAKER 2: Eu tenho tenho, talvez, um um pouco de prática em compras no exterior. Comprar alguma  coisa. Mas não em fazer co comércio, não em participar da das transações comerciais no Brasil, ãh entre os dois casos, as nossas viagens  para o exterior foram feitas por outros in> SPEAKER 1: Cigarro Astoria. Naquele tempo era o Cigarro Astoria. SPEAKER 1: No Maço Amarelo. SPEAKER 2: mandavam do Brasil para os pros companheiros lá de hotel e  eu recomendo  muito o Cigarro Astoria porque era fá> Éh tem éh. Pode-se encontrar alguma cosia Mas é não () é fácil. Hoje em dia sobretudo não é fácil. É eu vi um navio carregado de  SPEAKER 1: () do porto, eh estava parou estava parado no ao lado do nosso navio  SPEAKER 2: Bom, eu vi muito Volkswagen na Europa, não posso saber se. Estava chegando (risos) ()  SPEAKER 1: não aí era SPEAKER 2: era  alemão alemão, segu> Olá. Não participou. SPEAKER 1: ### SPEAKER 2: Na América Latina, você encontra, hoje em dia, uma participação muito visível da indústria )( Paraguai, por exemplo. Até entre as índias Paraguai () por exemplo. ### dentes é Aqueles, como é que se chama aqueles ()  SPEAKER 1: (risos) não sei, tem algum nome especial. SPEAKER 2: Eu acho que eu tenho um nome especial. Assim uma, é eu não, eu acho que a finalidade dele não é pentear SPEAKER 1: ### Tive SPEAKER 1: <úcar. O comércio exterior. brasileiro tem colocação? SPEAKER 2: () tem muita exportação () se tem ### ### ### Mas mas ãh não se vê, em lugar nenhum  na Europa, qualquer anúncio, qualquer indício de que esteja  sendo consumido açúcar brasileiro. Mas o açúcar que geralmente é servido. (vozes sobrepostas) SPEAKER 1: (vozes sobrepostas) ### noite apesar de ser feriado ### Tá bom? () que não podia fazer nem um dia nem outro. não éh não ### se perce> Temos ainda seringueir> SPEAKER 2: Aham. () Seringueira e uma série de outras, eh, plantas, eh, produtoras de látex, né? Ah... SPEAKER 1: Aquelas () todas também no nordeste. () Mangabeira, éh... Mangabeira é uma delas, () SPEAKER 2: sim, é, mas é, é algo muitas que estão () estão ameaçadas de extinção, uhum, a própria seringueira, éh o que eu estava, éh, pensando, se teríamos, éh, éah, alguma seiva açucarada, não? Acho que (rindo) eu nunca ouvi falar. Também não sei. Uma seiva produtora de açúcar. SPEAKER 1: Uhum. Porque me parece que existe há uns, éh, há uns dez anos atrás, me parece, foi publicado um decreto, éh, regularizando o consumo do palmito, o corte do palmito, que é uma, ãhn, uma planta endêmica, né, no Brasil. E, inclusive as indústrias, me parece, elas devem ter a plantação de palmito, (), elas já não podem... Bom, isso, na área de <ção nenhuma, mas o palmito, ao mesmo tempo, ele se reproduz com a maior facilidade, porque SPEAKER 2: éh, leva pelo menos uns quarenta anos para, ãh, estar em condições de produzir bem, né? Éh, (), quando SPEAKER 1: frutifica, depois da palmeira, ca éh cai no chão, então forma aquele filhotinho, todos assim em volta o mundo. E, éah, eu vi isso lá na na área de Ig> SPEAKER 2: isso não ãh, não consegue manter a espécime, porque a as próprias florestas estão sendo destruídas, né? O próprio ambiente, enfim, cresce, éh, a palme> está em fase de extinção. Eles tinham uma Ele fala que só com plantação mesmo. O SPEAKER 1: Mas lá não plantavam, eles vinham buscar cada vez mais longe. SPEAKER 2: Mas é um problema extremamente difícil de eh é difícil de ser contornado né, porque é ah o palmito é uma planta que tem um período de crescimento muito demorado. e que para entrar em produção vai precisar de algumas dezenas de anos né, mas os ()  esquecem e eu não conheço daquele assunto. Então não há financiame> financiamento possível. Só empresas estatais poderiam pensar nisso, mas as próprias empresas estatais pensam em lucro né, lucro imediato, de forma que É muito difícil. Eu tenho um amigo que comprou uma área aqui na litoral sul,  não é ()  Isso já faz vinte quinze anos Não sei exatamente o resultado, mas eu sei que ele () deve ter uma () relativamente grande, ficou junto () nada né, é eh não ter financiamento nenhum  ninguém, ninguém financia alimentos ah a prazos superiores ah à rotina agrícola nossa de um ano, dois anos. Voltamos ao comércio exterior ou. Estamos falando do mesmo assunto, estamos falando dos vegetais agora () campo dos minerais  () extração depredação (risos) extração. Eu creio que o Brasil, no campo da mineração, tem possibilidades fabulosas Esse projeto, o radam, por exemplo, está é está investigando o subsolo, o su subsolo superficial também não é éh e não é  pesquisa de profundidade não é prospecção é eh está revelando aí no a> E até hoje, na plataforma continental aí, com com novas revelações, também até hoje não se sabe exatamente o que são es> essas reservas né.  Ah o posto (), agora  mais recente, ah de vez em quando você pegou aí de grandes possibilidades, daqui há pouco elas parecem limitadas, parecem pequenas. A gente não sabe o que está atrás disso no atua atual sistema de informações ao público no Brasil. E não é só no Brasil é, esse problema está sempre hoje em dia éh encoberto camuflado em várias partes Não não se pode dar nenhuma resposta precisa, mas eu acredito em grandes  Possibilidades. Ah a orla da bacia amazônica, por exemplo, que está em contato com os dobramentos Os Andes né, que vem do governante dos Andes, é uma área que merece ser pesquisada, que tem, teoricamente As possibilidades são enormes. E eh as reservas de petróleo. Essas reservas são exploradas, por exemplo, na Colômbia. Atualmente, a Venezuela tem é bacias de tipo semelhante E realmente há uma há uma possibilidade muito grande de ocorrência de petróleo nessas áreas. Agora, a Petrobras está concentrando a pesquisa atualmente mais na plataforma continental. E a razão disso é que até agora a exploração do petróleo no Brasil provém da do litoral ou da plataforma E, embora os poços não sejam de rendimento muito grande, é o que existe até o momento né E, por outro lado, a exploração nessa área é muito mais barata. Éh e a extração do do petróleo está éh está lincada no caso. Nós escolhemos o simpósio, cada um escolheu o simpósio que interessava mais. O meu é o é sobre o impacto da da cidade no campo e vai ser vai se reunir Então eu vou primeiro para o simpósio, depois de lá nós reunimos todos em Moscou e depois a gente vai fazer uma viagem para sibéria aí ah aí é uma excursão. né nós somos aqui da faculdade, só quatro eu sou a () do vivão, porque o pessoal aí anda meio atemorizado e todos nós a na nós nos reunire> Eu tenho que pagar aqui na hora de sair, porque ele não quer não quer... Tem que pagar em cruzeiros ou em é em cruzeiros? Em cruzeiros. Eu vou pagar em cruzeiros. Quer dizer é Mas na base do dólar oficial. Para isso nós temos o direito do dólar oficial, né? Porque eu estou inscrita já há muito tempo, mas uma, que essa parte ele faz na base do dólar do câmbio oficial. Mas a ah questão é que diz ele que só depois que a gente embarca é que ele pode mandar o dinheiro para lá.  Então, éh ele só quer que eu pague na véspera de embarcar. E o sistema bancário no exterior é diferente do nosso. Sistema bancário está aí uma coisa meio difícil. de responder (risos) SPEAKER 3: Banco é a mesma coisa no mu> SPEAKER 2: para mexer com banco. Eu não posso rec. Eu mesmo, pessoalmente, não posso reclamar muito, porque nós aqui recebemos pelo... Eu só lido com um banco, praticamente com um. Tem uma outra conta, em um banco também muito bom, um banco holandês, mas praticamente eu lido com o Banco do Estado de São Paulo, com uma determinada agência, a agência do Iguatemi. Nós recebemos já por aí, na faculdade. E E, aliás, essa agência acho que foi criada mais em função mesmo da usp, não foi? Quando é porque é quando ela foi criada, já passou imediatamente, nós passamos imediatamente a receber por aí. Quer dizer, é o pessoal que frequenta é mais o pessoal da usp mesmo. Hoje em dia já não é tanto, né? Mas no começo ela ve vivia mais em função do pessoal da USP. Então, a gente já conhece todo mundo lá, () as coisas são muito facilitadas, realmente. E eu posso contar até um caso ãhn para para ver como também me facili> SPEAKER 1: Não, eu tenho confiança plena. Agora eu posso contar um fato. Justamente que eu fiquei na Inglaterra sem dinheiro. Há há dois anos e meio quando eu viajei para fiz uma viagem para a para a França primeiro e depois fui à Inglaterra. E e eu cheguei lá certa de que o meu cartão de cheque especial valesse no exterior também. Aliás, tinham me informado aqui no Banco do Estado que valia. Quer dizer. Eu falei com ele lá pelas quatro da tarde. No dia seguinte, de manhã, o banco de lá estava me chamando para me De modo que eu não posso reclamar muito, pessoalmente não posso reclamar muito, por causa des justamente dessa né do fato de conhecerem muito a gente lá. Mas mas eu sei que que as coisas não são tão fáceis assim SPEAKER 2: situações que a empresa e com os bancos () e toda a sorte dificuldades e lidam com o com o dinheiro da gente éh, a final de contas quando a gente toma qualquer importância do banco, está tomando empréstimo dos requisitantes, que somos nós mesmos né, e  aí criam-se dificuldades e quando eles aplicam o o nosso dinheiro éh as instituições financeiras de uma forma geral, fazem de forma a nos prejudicar de todas as toda forma, todas as formas. É por exemplo esse essa Retirar tudo né.  Éh agora, a partir de setenta e um até setenta e quatro pode-se reti> ### SPEAKER 0: Se o senhor retirasse o dinheiro o senhor precisa apresentar algum motivo o senhor retira assim o dinheiro? Não, recibo SPEAKER 2: o prazo, assina-se uma carta que ele já tem lá no formulário, apropriada. Mas é uma ninharia né. Pois é É uma ninharia. Eh eu retirei da  () e na área de banco não só essas situações, como como outras... eh carteiras comuns né () e todos eles Abaixaram. O Banco de Boston, por exemplo, onde eu havia feito ãh uma série dessas pequenas aplicações de fundo mútuo e tudo, eu retirei há poucos dias éh, porque cada vez estava mais baixo. ascensão, mas o nível, o padrão continuou mu> Eu comprei um sítio há quinze dias atrás, então eu fiz uma coleta geral coleta geral de todos os recursos para para jogar lá na empresa né  SPEAKER 3: Parecid> SPEAKER 1: O benefício, ele libera um um uma parte, correspondente ah ao décimo a o décimo quarto salário né, um quatorze avos da ãh do salário mas Mas, para fazer isso, você precisa fazer ficha cadastral e abrir uma nova lista. (risos) então é fictícia a vantagem né, eu empresto no come> Como como que está garantido pelo ### ### SPEAKER 1: aparelho que dentro da declaração que conseguiu, né? Para abrir essa lista, para abri esta lista é necessário também preencher uma SPEAKER 3: Preencher cadastral. SPEAKER 2: O que eles exigem na... Bom, que tenha rendimentos, SPEAKER 1: que tenha propriedades, não pode SPEAKER 2: Eventualmente não ser afetado. Um um jovem que começou ah a vida recentemente, mas que ganha bem, ele pode ser um... dentro do do rendimento dele, pode ser avalista ou bom oh, éh, eh... naturalmente ele começou há muito pouco tempo a atividade dele, éh engenheiro de produção, está muito bem colocado, () bastante elevado né () SPEAKER 3: (risos) Já chegou SPEAKER 2: mas não mas não tem, mas não tem pat> E acho que, em matéria de profissão, as de de nível superior ligadas a atividades financeiras são das que têm ãh maiores ãh possibilidades e há melhores perspectivas. Tenho toda a carga da graduação, né. No dia que eu não precisar mais da graduação, então eu posso me dedicar muito mais, () mais com os alunos  eu gosto demais da pesquisa, eu gosto muito da  parte didática também né ah precisa uma complementar a outra né. É eu sempre SPEAKER 0: faço uma pergunta quando eu abordo temas assim como profissões eu gosto de fazer uma perguntinha assim só apra distrair um pouco é o seguinte, a gente quando criança, eu tive essa experiência, () SPEAKER 1: tem tendências a falar eu vou ser isso eu vou ser aquilo por simpat> <ção. Foi no início do Bandeirantes Quer dizer no início da turma lá do colégio de arte, ah quando eu () panamericano né, então éh tem nos tempos áureos do Bandeirantes. E, hoje em dia, se supõe que aquilo tenha decaído bastante. E de modo que havia separação entre engenharia, medicina. E eu fazia científico para engenharia e engenharia química. E cheguei até a dar aula de de particulares de matemática naquela época para poder pagar o meu cursinho. Fiz um cursinho para engenharia, porque a minha família não queria que eu fizesse. Então, numa época em que mulher não fazia De modo que, então, eu tive que sustentar o meu cursinho particular, meu  cursinho particular não, o cursinho cursinho preparatório lá para a politécnica mesmo () E eu fiz durante oh o terceiro ano científico, fiz o ano todo, eu fiz o cursinho também para Engenharia depois Depois, na última hora, houve uma houve problema de família, minha mãe não queria de jeito nenhum, e eu acabei não fazendo. Acabei fazendo Geogra> ### SPEAKER 2: Eu tive problemas com relação à faculdade de medicina que não me deixaram entrar. Eu havia feito curso de secundária em escola normal. éh e, a faculdade de filosofia foi uma opção possível, né? E a medicina não admi> outros diplomas de curso secundária, senão o de de colégio né. Então eu não, eu não pude fazer, porque eu cheguei a me preparar para a faculdade de medicina, cheguei a fazer inscrição condicional, e foi... não foi aceita né. Mas também não posso dizer que eu tivesse uma vocação muito marcada Éh A intenção, como foi anteriormente, a de ser ãh maquinista de de (risos) de trem, né? Tratorista. Mas o moleque, o menino, tem dessas dessas preferências. você, você disse mesmo, às vezes se traduz em, em cópia ãh O exemplo, né? dos mais velhos, do dos que estão próximos, ou do próprio meio de que estava vindo. Naturalmente, tive todas assim, porque eu sou perfeitamente normal. Tive todas essas preferências essas  exigências. Mas houve um certo período em que eu eu realmente quis fazer medicina. Depois eu acabei indo para a para geografia, depois de ter dado um exame na química né eh eu não cheguei a fazer. Cheguei a fazer inscrição, mas eu não queria  Eu ia fazer j éh a inscrição junto com a SPEAKER 1: ### SPEAKER 2: Ela fez química realmente ela ela desejava fazer química e fez fazer fazer o exame de () fazer inscrição Eu desisti no nos primeiros ex> havia feito um ou dois exames para química, fazendo vestibular né, e eu desisti Quer dizer, naquele momento não estava muito fixada ainda ah a área. E eu acho que isso é é é, é o mais comum. Ah, a fixação mesmo vem depois de acontecer uma série de circunstâncias, de acontecimentos que vão... a própria pessoa, a virando o próprio adulto SPEAKER 1: E, às vezes, é depois mesmo que a gente já está fazendo. Eu, por exemplo, quando não me deixaram fazer engenharia, eu deixei que escolhesse  ### Eu estava entre Crianças Sociais e Geografia e História, acabei Acabei fazendo e, nos primeiros anos, eu absolutamente me encontrei lá no SPEAKER 2: Foi só depois que comecei a sair em excursões, sobretudo na, na associação de... Os primeiros anos da faculdade, você não pegou esse tempo, os primeiros anos da filosofia, éh a gente não só não se encontrava, como como acabava se perdendo na... acabava se perdendo no éh no éh... e faz-se o problema da língua. Por exemplo, eu entrei para a Geografia e História, por exemplo, e a quase totalidade dos professores era de línguas estrangeiras, éh principalmente france> SPEAKER 1: Na química, no tempo de Jandira era alemão né? Não os o.... SPEAKER 2: Não, na química nunca  Foi em em alemão as aulas nunca foram em ale> SPEAKER 1: Ele dava aula em alemão, a Tereza Schorrer traduzia, Tereza Petroni traduzia para a gente. (risos) Enquanto ele dava. O como é o paf O Paf, aquele de Bonn, teve um ano aí. Só para terminar assim o nosso bate-papo, vocês são nove irmãos? Agora nove, nós éramos dez. Eram dez. éh, quais as profissões, então,  Bom, nós temos quatro que foram formados pela no pela nossa faculdade, né? Quer dizer, quatro. Você, a Jandira. A Jandira é química, é mais velha do que ele. Será que você vai procurar? Aliás, lembro que ela está embarca no dia vinte e oito para a Europa também. E ### Depois, Marina aqui é... fez matemática. E eu que fiz ãh geografia também, geogra> Depois, Ah eu tenho uma das minhas irmãs começou a fazer pedagogia lá e largou no terceiro ano, E, depois, o Mário que foi para a Aeronáutica. A Dedeia, Cici, professora de Educação Física, né? Mas não Mas não exerce a profissão Não, Dedeia exerceu. Dedeia exerceu, ãh aposentada exerceram. Cecília não exerceu Bom, a Cecília um pouco, mas assim, em parque infantil, tudo esporadicamente. Ela nunca... Não, ela foi professora de Educação Física e depois... No ginásio, não. Foi em SPEAKER 2: Foi... Não em ginásios oficiais É, na escola particular SPEAKER 1: E depois, quem mais? Ah O Hélio, esse que morreu, era engenheiro, formato pelo ita, que é o mais o mais novo. Depois estela, minha irmã, é bibliotecária. E mas nunca, exerceu um pouco Tempo, depois que se casou largou também Acho que é só, né? Quem mais. Acho que já foram dez aí. Você vê quatro SPEAKER 2: Meu filho, bom, ele fala em várias. Eu acho que ele tem profissão para vagabundo. Vocação. É vocação, quer dizer,  Profissão. Mas éh ele Ele fala mais em ser escritor, em todo caso. Quando ele fala em alguma coisa mais seriamente, ele diz que vai ser escritor. SPEAKER 2: Mas esse problema de vocação com a do dos filhos, dos jovens, éh não pode ser levado muito a sério, não. Mesmo quando eles falam numa éh numa vocação definida, não pode ser levado muito a sério. Eh eu Eu com aqui com os meus, éh nenhum deles éh definiu vocação com relação àh às profissões que realmente exercem, os campos em que estão, éh senão depois de estar no curso superior, estar ou estar ou mesmo depois de entrar no curso superior ainda houve vacilaçãos Eu acho que esse esse problema não pode ser le levado assim éh mu muito a sério o e . E alguns deles fizeram testes vocacionais várias vezes. Éh. Todos os meus filhos fizeram o colégio Santa Cruz. É E eh... o Santa Cruz éh sempre deu muita atenção a esse problema vocacional, mas não correspondeu absolutamente (risos) a realidade ### Profissão engenhe> grande surpresa minha, porque eu não não não procurei intervir. Ninguém teria SPEAKER 1: fazer comunicações, fazer fotografia. Eh se
 Mas () há muitos professores também né quer dizer  Mesmo que houvesse ainda já, ah o mercado de trabalho está muito restrito aí. E até hoje nós não tivemos a nossa profissão ainda regu é regulamentada. De modo... O sociólogo saiu por falar nisso, de de de geó> E de modo que nós poderíamos ser muito usados, amplamente usados e com grande proveito na em planejamento e não somos, né?

SPEAKER 2: Somos muito pouco chamados para planejamento. Um mercado de trabalho nessas empresas de carregamento e  Ela é muito restrito ainda para geógrafos. Nas é nas reparti>